语文常识

五孔洞神话

生活词典 changshi.cidiancn.com

阅读: 385

五孔洞位於台东县兰屿乡的北方,由集块岩构成,为一系列的海蚀洞,由於五个洞口紧邻形成,当地人便赋予每个洞口不同的名称,第一个洞称vaRai no volai是蛇窝之意,第二个洞是休息的地方,第三洞为朗岛与椰油部落角力相扑的地方,所以称「相扑洞」,传说两村人若争议冲突,便在此以角力相扑分出胜负。而第五个洞称之为pangsangsadan,意为杵小米之地。另外,五孔洞也被称为「恶灵之窝」,是过去是雅美族人所忌讳的地方,而这里也流传着一个兰屿雅美族人先祖向「鬼」借火的神话故事。

相传在远古时代,红头部落的石生始祖派他两个孙子环岛去找寻食物,到朗岛的Ji mina-nok(母鸡岩)这个地方已经入夜,当他休息时,忽然看见在海边的礁石上有着光亮,於是他们走向那些亮光去看个究竟,竟看见有人举着会发亮的木棒,在岸边捕捉螃蟹、捡贝壳。他们俩并不知道,那些人就是住在山洞里的「魔鬼」,而向魔鬼请教那会发亮的是什麽东西?而魔鬼便告诉他们这是「火」,不仅会发亮照明黑暗,还可以拿烹煮食物,但绝不可以摸它,因为它会烧伤人的。之後魔鬼又带他们俩兄弟到五孔洞里参观魔鬼的风俗文化,他们觉得非常新奇,因为鬼的许多风俗文化是当时人所没有的。而就在他们要离开之际,便向鬼请求,能不能借给他们「火」?於是鬼便给了他们两把火,但两兄弟从五孔洞走回红头部落的路上,火把竟然熄灭了,於是他们又折回五孔洞借火,而鬼就告诉他们在火快要熄灭时,可以把火移到另外的乾树枝上,或烧在山上的杂草上,使火一直烧着,就不会熄灭了。两兄弟之後果然遵照鬼所交代的方法,顺利地将「火」带回了红头部落。当两兄弟回家时,全家人都已饿得躺在地板上,於是两兄弟就用带回来的火,烹煮野菜米饭让他们吃,也将五孔洞遇见魔鬼的经历告诉祖父,从此之後达悟族人就有火来煮东西吃了。? 

中文关键字:台东县 , 兰屿乡 , 雅美族 , 达悟族

参考资料

    余光弘、董森永,1998,《-原住民史--雅美族史篇》。南投:-省文献委员会。行政院原住-委员会,1999,《-南岛-起源神话与传说比较研究》。台北:行政院原住-委员会。 -原住民历史语言文化大辞典citing.-o-ayan.net/citing_content.asp?id=3206&keyword=五孔洞神话兰屿电子报blog.xuite.net/paciscisi/news/12102328

分享常识给亲友.

下一篇:中国文艺协会 下一篇 【方向键 ( → )下一篇】

上一篇:「人间」副刊 上一篇 【方向键 ( ← )上一篇】